國語:晉語·宰周公論晉侯將死 全文及翻譯註釋

本文已影響1.68W人 

《國語》是中國最早的一部國別體著作。記錄了周朝王室和魯國、齊國、晉國、鄭國、楚國、吳國、越國等諸侯國的歷史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(約前947年),下至智伯被滅(前453年)。包括各國貴族間朝聘、宴饗、諷諫、辯說、應對之辭以及部分歷史事件與傳說。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於晉語·宰周公論晉侯將死的詳細介紹,一起來看看吧!

國語:晉語·宰周公論晉侯將死 全文及翻譯註釋

宰孔謂其御曰:“晉侯將死矣!景霍以爲城,而汾、河、涑、澮以爲渠,戎、狄之民實環之。汪是土也,苟違其違,誰能懼之!今晉侯不量齊德之豐否,不度諸侯之勢,釋其閉修,而輕於行道,失其心矣。君子失心,鮮不夭昏。”是歲也,獻公卒。八年,爲淮之會。桓公在殯,宋人伐之。

國語:晉語·宰周公論晉侯將死 全文及翻譯註釋 第2張

翻譯

宰孔對他的駕車人說:“晉侯快要死了。晉國以霍太山爲城垣,以汾河、黃河、涑水和澮水爲護城河,戎、狄的人民環繞在它的周圍。雖然有如此廣大的國土,但如果違背了它所不應違背的準則,誰還會害怕它!如今晉侯不衡量齊侯的德行厚薄,也不分析諸侯的強弱大勢,放棄閉門治理,又輕視行仁德,這就失去了人心。君子失去人心,很少有不早死的。”這一年,獻公果然死了。齊桓公在葵丘盟會後的第八年,又發起了淮地的盟會。齊桓公剛死,宋國就攻打齊國。

相關內容

熱門精選