《愁風月(生查子)》賀鑄詞作鑑賞
本文已影響2.02W人
本文已影響2.02W人
【原文】
愁風月 (生查子)
風清月正圓,信是佳時節。不會長年來,處處愁風月。
心將薰麝焦①,吟伴寒蟲切②。欲遽就牀眠③,解帶翻成結。
【註釋】
①薰(xūn)麝:薰爐中的香料。
②寒蟲:蟋蟀。
③遽(jù):速。
【白話譯文】
正是風清月國的好時節。因與思念的人長年隔絕,每逢見到清風明月就產生了憂愁。點起香,對香吟詩,用來排除心中的愁情,但心反而與香一樣焦,吟聲與蟲鳴一樣淒涼。於是就上牀睡覺,或許可以與愁苦告別,不料衣帶又解不開,越急着想解開,越是解不開,反而打成了一個死結。
【賞析】
這首詞寫獨處孤棲的愁懷。“解帶翻成結”可以作全詞評語,詞中人不斷地力求解脫,卻陷入無可排遣的煩惱之中。也有人也根據主人公的口吻、語氣、舉動及她身邊的器物等來推斷這首詞抒情主人公似應是一位懷人的女子。
開頭兩句“風清月正圓,信是佳時節”,點出眼前是個風清月圓的好天良夜。但“信是”這種語氣,含有客觀上是如此,而吾心中卻未必然的意味,如“江山信美非吾土”就是。果然下二句即突然翻轉:“不會長年來,處處愁風月。”帶着主觀感情,“以我觀物,故物皆着我之色彩”(王國維《人間詞話》)。無邊風月,在離人眼中是可以喚起景是人非之感的。所以,詞中人因與對方長年隔別,每見風月即生愁,“處處”二字,不僅指地,亦指時時,事事,凡關乎風月者,即是愁端。由“佳時節”而“愁風月”,這一轉折,也就是欲解帶而翻成結了。說“長年來”、“處處”,這就從時間和空間的廣泛範圍內把眼前的“愁”展開,對情事作了更具體的暗示。
風月不能解憂,反平添一段煩惱。閨中只得點香吟詩,藉以排遣愁情,然而“薰麝”反而使心同香一樣焦,吟聲則與蟲鳴一般悽切。這裏仍是寫心情之焦愁與悽苦,用薰麝之“焦”與蟲聲之“切”雙關,便覺倍添意趣,屬於緣情造景,亦與生活合拍,故覺十分諧和,使得人與薰麝,人與寒蟲融爲一體了,人內心的焦灼不安,人內心的悽苦難耐也借二字傳導而出了。
生活中尋求排遣之方總是宣佈失敗。於是乎詞中人便決心睡覺,來與愁苦告別。“欲遽就牀眠”的“欲遽”二字,活畫出無可奈何而成決斷的情態。不料在這節骨眼上,衣帶又解不開。越想快點解開,越是糟糕,反而打成了一個死結。全詞這個結尾極富於戲劇性。“欲遽就牀眠,解帶翻成結”,儼然六朝樂府之俊語,它寫出了煩惱人處處不順心的惱亂意態。
全詞就通過這樣三解三結,步步深入,把“剪不斷,理還亂”的離愁寫得很深透。末二句不僅具有民歌情趣,而且是片言據要,乃一篇之警策。這首詞在藝術上的成功與作者善於構思和煉句是分不開的。陳廷焯《白雨齋詞話》中曾說:“賀老小詞工於結句,往往有通首渲染,至結處一筆叫醒,遂使全篇實處皆虛,最屬勝境。”這首《愁風月》也是結句妙絕的一例。
賀鑄簡介 北宋詞人宋太祖賀皇后族孫賀鑄生平
賀鑄思念亡妻,寫下一詞媲美《江城子》
孟浩然 詩詞《尋梅道士(張逸人)》古詩原文意思賞析
無人生還的作品鑑賞
賀鑄詩詞名句賞析:樓前柳,憔悴幾秋風
我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西賞析
王之渙《涼州詞(其二)》古詩原文意思賞析
《生查子·獨遊西巖》該怎樣鑑賞?創作背景是什麼?
文天祥《酹江月》的內容是什麼?《酹江月》詞作鑑賞
孟浩然-詩詞《尋梅道士(張逸人)》古詩原文意思賞析
古詩詞鑑賞之:辛棄疾的《生查子·遊雨巖》
《西江月·攜手看花深徑》賞析,詞人賀鑄寫與情人的別後相思
《生查子·元夕》賞析,該詞作者疑被改爲詞人歐陽修
2017新年賀詞
《青玉案·凌波不過橫塘路》賀鑄所作,寫盡詞人內心無限相思悲愁
賀鑄佳作賞析:《西江月·攜手看花深徑》
《青玉案·凌波不過橫塘路》賞析,詞人賀鑄得“賀梅子”美稱
王之渙《涼州詞(其一)》古詩原文意思賞析
孟浩然《京還贈張(一作王)維》古詩原文意思賞析
秋詞賞析 秋詞詩歌鑑賞
《半死桐·重過閶門萬事非》賞析,詞人賀鑄的妻子當時已亡故
五代詞人牛希濟:賞析其傳世名篇《生查子·新月曲如眉》
《十一月四日風雨大作二首》該怎樣鑑賞?創作背景是什麼?