《孟子》:离娄章句上·第十七节,原文、译文及注释
本文已影响1.12W人
本文已影响1.12W人
《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思想的争辩、对弟子的言传身教、游说诸侯等内容,其学说处罚点为性善论,护长德治。
《离娄上》共二十八章。十七章讲通权达变的道理——尽管男女授受不亲,但嫂溺也须援之以手。
孟子·离娄章句上·第十七节
【原文】
淳于髡1曰:“男女授受不亲,礼与?”孟子曰:“礼也。”曰:“嫂溺,则援之以手乎?”
曰:“嫂溺不援,是豺狼也2。男女授受不亲,礼也;嫂溺援之以手者,权3也。”
曰:“今天下溺矣,夫子之不援,何也?”曰:“天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手——子欲手援天下乎?”
【译文】
淳于髡问:“男女之间,不亲手交接东西,这是礼法吗?”孟子答道:“是礼法。”淳于髡说:“那嫂子掉在水里,用手去拉她吗?”孟子说:“嫂子掉在水里,不去拉她,这简直是豺狗和恶狼。男女之间不亲手交接,这是平常的礼法;嫂子掉在水里,用手去拉她,这是通权达变。”淳于髡说:“现在全天下的人都掉水里了,您不去救援,这是为什么?”
孟子说:“天下的人都掉在水里,要用‘道’去救援;
嫂子掉在水里,要用手去救援——你难道要我用手去救援天下人吗?”
【注释】
(1)淳于髡:姓淳于,名髡(kūn),齐国人,曾仕于齐威王、齐宣王和梁惠王之朝。
(2)嫂溺不援,是豺狼也:即“嫂溺不援,此豺狼也”,嫂子掉在水里,不施以援手,这是豺狗和恶狼行径;是,略同于“此”。先秦汉语不用联系动词(系词)“是”,译文中的“是”是翻译时补出来的。“豺狼”在现代汉语中无疑是一个词,它在《孟子》时代的语言中却可能是一个词组(短语)。如:“子也,熊虎之状,而豺狼之声,弗杀,必灭若敖氏矣。”(《左传·宣公四年》)“熊虎”是一个词组,“豺狼”也是一个词组。详见杨逢彬《孟子新注新译》。
(3)权:变通之意。
谏太宗十思疏原文及翻译注释
《孟子》:离娄章句上·第一节,原文、译文及注释
解析孟子离娄是什么 孟子少时的故事
《孟子》:离娄章句下·第二十三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第四至十四节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第十五至十八节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第二十一至二十六节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第三十二至三十三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十八节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第一节,原文、译文及注释
孟子二章原文及注释 孟子二章原文和注释
《孟子》:离娄章句下·第三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十五至二十七节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十四节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第三十一节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十二节,原文、译文及注释
陋室铭原文及翻译注释和赏析
《孟子》:离娄章句上·第二节,原文、译文及注释
狼全文翻译及原文注释
《孟子》:离娄章句下·第二十九节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十一节,原文、译文及注释
揭秘若说寒酸抠门之最的皇帝 非此人莫属
历史上的兰陵王叫什么名字?兰陵王死时多少岁
王翦伐楚不断索要封赏,秦始皇是什么态度?
邓艾和姜维相比 两人之间谁更加厉害
清朝起义军领袖:窦尔敦的生平事迹简介
历史上鳌拜被清算之后,他的后代都是什么结局?
最牛老丈人:独孤信的三个女婿都当了皇帝
古代东吴投降蜀汉的将领有谁 他们的结局是什么
见血封喉的生长习性是什么?有哪些药用价值?
一代将军李蒙被猛将马超轻而易举的生擒
揭秘:唐太宗李世民三次震怒缘何成就帝王佳话?
趣闻:卖狗肉的樊哙是如何与刘邦认识的?
匹诺曹症候群是真的吗?真的有匹诺曹这种病吗?
华航空难灵异事件 华航空难录音到底怎么回事
曹操死后曹干只有五岁 他为什么会喊曹丕做爹