《浣溪沙·春情》原文是什麼?該如何翻譯呢?
本文已影響7.66K人
本文已影響7.66K人
浣溪沙·春情
蘇軾 〔宋代〕
桃李溪邊駐畫輪。鷓鴣聲裏倒清尊。夕陽雖好近黃昏。
香在衣裳妝在臂,水連芳草月連雲。幾時歸去不銷魂。
桃李溪邊停着一輛畫輪車。鷓鴣發出“行不得也哥哥”的叫聲時,就是倒酒於杯中與情人約會之際。晚照雖然美麗,但它已臨近黃昏的時候。
體髮香味留在衣裳上,信物套在手臂上。我倆好比那明沏的溪水浸着芳香的草兒,皎潔的月兒伴着那雪白的雲兒。多少時候離去纔不致痛苦悲傷。
創作背景
此詞約作於宋哲宗元祐六年(1091年)四月。東坡自杭還朝,途經揚州,已近黃昏。目睹了“珠簾十里卷香風”的揚州,風彩翩翩,詞興大發,作此詞,藉以煥發飽經政治風霜的精神青春。
賞析
上片,寫一對情人約會的幽深情景。在桃李溪邊停着一輛“畫輪”,車上下來的男子走進了“桃李”林。兩人約會的地方竟是如此幽靜。鷓鴣喚來女子忙把酒倒向杯中,頻頻舉杯,蜜語陣陣,兩人的綿情竟是如此難捨難分。時間過得太快,不覺“黃昏”來臨。詞人點化運用李商隱《樂遊原》中“夕陽無限好,只是近黃昏”句,又描景,又傳情。不過,詞人詞裏沒有惋惜人生短暫意,有的是飽含情人的依依戀情。詞人善於從空間與時間的交錯上,景情交融,構建了一幅迷人的春情圖。
月灑桃李林,兩人如人夢,夢醒已分手,神志近迷魂。在經過大刀剪裁之後,詞人把下片之墨直接傾灑在女子內心隱祕的愁情上。曾几几何,信誓旦旦;到如今,信物爲徵。體發上的香氣還留在你的衣裳上,贈給的花巾還留在你的手臂上,愁的是“幾時歸去不銷魂?”多少時候,不知道,只有歸去方能銷魂。這結尾的故意設問句,不僅讓語氣富有變化,而且將女子的癡情深化一步。
全詞通篇寫春景,實際上句句寫戀情。點化名句,不露痕跡,既成爲詞篇的不可少的結構成分,又深化了詞篇的思想內涵。情景交融,詞簡意深,爲古代文人情歌的上乘之作。
北宋詞人周邦彥《浣溪沙·雨過殘紅溼未飛》原文、譯文及賞析
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》原文是什麼?應該如何理解?
太平廣記·卷三十·神仙·翟乾祐原文是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷八十九·異僧·李恆沙門如何翻譯?原文是什麼內容?
太平廣記·卷十·神仙·劉根該如何翻譯?原文是什麼內容?
太平廣記·卷十五·神仙·阮基該如何翻譯?原文是什麼內容?
太平廣記·卷二·神仙·彭祖原文是什麼內容?該如何翻譯?
《六韜·龍韜·將威》的原文是什麼?該如何翻譯呢?
《浣溪沙·蓼岸風多橘柚香》原文是什麼?應該如何理解?
太平廣記·卷十一·神仙·左慈該如何翻譯?原文是什麼內容?
太平廣記·卷五十二·神仙·張卓該如何翻譯?原文是什麼內容?
《六韜·龍韜·選將》的原文是什麼?該如何翻譯呢?
《六韜·龍韜·軍勢》的原文是什麼?該如何翻譯呢?
太平廣記·卷十三·神仙·介象原文是什麼內容?該如何翻譯?
《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》原文是什麼?應該如何理解?
《浣溪沙·莫許杯深琥珀濃》原文是什麼?如何理解?
《浣溪沙·詠橘》作者是誰?該如何理解呢?
《浣溪沙·敗葉填溪水已冰》的創作背景是什麼?該如何賞析呢?
《六韜·龍韜·陰符》的原文是什麼?該如何翻譯呢?
太平廣記·卷十九·神仙·李林甫原文是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷四十·神仙·楊雲外原文是什麼內容?該如何翻譯?
《浣溪沙·一向年光有限身》原文是什麼?應該如何理解?
《浣溪沙·賦清虛》創作背景是什麼?該如何賞析呢?
太平廣記·卷十三·神仙·茅君原文是什麼內容?該如何翻譯?
《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》的原文是什麼?這首詩詞該如何賞析呢?
太平廣記·卷五十·神仙·裴航該如何翻譯?原文是什麼內容?
《六韜·龍韜·王翼》的原文是什麼?該如何翻譯呢?
《浣溪沙·萬里陰山萬里沙》原文譯文以及鑑賞
周平王是個什麼樣的人?是昏君還是明君?
他貪污了這麼多強 爲何嘉靖卻不殺他呢
傅太后簡介 漢哀帝劉欣的祖母傅太后結局如何?
《枕上書》白真是誰?他最後結局怎麼樣?
武則天改朝換代爲何如此順利 武則天改國號真的沒有人
三國那麼富貴的曹操:日常生活其實很低調
揭祕歷史人物李斯:小人的標籤究竟從何而來?
中國歷史上的四大妖姬
淨飯王獨子出家之後王位傳給了誰?王族結局怎麼樣
晉文公的主要成就有哪些?晉文公有哪些作爲?
《人世間》鄭娟看似沒有野心,實則步步爲營
劉盈是如何保住自己的太子之位的?商山四皓爲何願意出山
《秋蟬》哪三位大咖領盒飯?主角關環被搶
張飛和關羽都有女兒 劉禪爲何只娶張飛的女兒
國慶節是什麼時候?有什麼重大意義?