唐代詩人韋應物《夏花明》原文、註釋譯文及賞析

本文已影響9.59K人 

《夏花明》唐代韋應物所作,下面小編就爲大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!

夏花明

韋應物 〔唐代〕

夏條綠已密,朱萼綴明鮮。

炎炎日正午,灼灼火俱燃。

翻風適自亂,照水覆成妍。

歸視窗間字,熒煌滿眼前。

唐代詩人韋應物《夏花明》原文、註釋譯文及賞析

譯文

夏天樹木的枝條十分濃密綠意盎然,硃紅的花朵點綴在上面顯得明亮鮮美。

正當中午,炎炎烈日當空,花朵灼灼,像火燃燒一樣。

一陣風吹來,花葉都翻卷凌亂,映照在水面上,十分鮮妍。

我歸來看見窗子上的字,(因爲被花的豔光晃花了眼睛)眼前一片閃爍。

唐代詩人韋應物《夏花明》原文、註釋譯文及賞析 第2張

賞析

夏天樹木的枝條十分濃密綠意盎然,硃紅的花朵點綴在上面顯得明亮鮮美。正當中午,炎炎烈日當空,花朵灼灼,像火燃燒一樣。一陣風吹來,花葉都翻卷凌亂,映照在水面上,十分鮮妍。我歸來看見窗子上的字,(因爲被花的豔光晃花了眼睛)眼前一片閃爍。

相關內容

熱門精選