聊齋志異 沂水秀才篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
本文已影響2.6W人
本文已影響2.6W人
聊齋志異《沂水秀才》原文
沂水某秀才,課業山中。夜有二美人入,含笑不言,各以長袖拂 塌,相將坐,衣耎無聲。少間,一美人起,以白綾巾展几上,上有草 書三四行,亦未嘗審其何詞。一美人置白金一鋌,可三四兩許;秀才掇內 袖中。美人取巾,握手笑出,曰:“俗不可耐!”秀才捫金,則烏有 矣。麗人在坐,投以芳澤,置不顧;而金是取,是乞兒相也,尚可耐 哉!狐子可兒,雅態可想。
友人言此,並思不可耐事,附志之:對酸俗客。市井人作文語。富 貴態狀。秀才裝名士。旁觀諂態。信口謊言不倦。揖坐苦讓上下。歪詩 文強人觀聽。財奴哭窮。醉人歪纏。作滿洲調。體氣苦逼人語。市 井惡謔。任憨幾登筵抓餚果。假人徐威裝模樣。歪科甲談詩文。語 次頻稱貴戚。
聊齋志異《沂水秀才》翻譯
山東沂水有個秀才,在山中溫習功課。夜裏,有兩個美女進了屋,含笑不說話,各自用長袖拂了一下牀,就挨着坐下了。她們的衣服輕軟,不帶一點聲息。一會兒,一個美女站起來,將一條白綾巾展放在桌子上,巾上有草書文字三四行,秀才也沒仔細看看寫的是什麼詞句。另一個美女起身把一錠白銀放在桌子上,大約有三四兩的樣子,秀才便把銀子放進自已的袖子裏。兩個美女拿起白綾巾,拉着手笑着出了門,說:“真是俗不可耐!”秀才用手一摸袖子裏,銀子早已沒有了。
美人坐在面前,投以情愫,秀才竟然置之不顧,而卻把銀子拿起來,這純是一副乞丐相,能令人可耐嗎!討人喜歡的狐女,那高雅的樣子可以想見。
朋友說了這件事,使我又想到了一些令人不可耐的事情,一併附記在這裏:窮酸俗氣;大老粗拽文;炫耀富貴;秀才裝名士;諂媚醜態;不住嘴的信口扯謊;入座時苦讓上下位;強逼人聽看不像樣的詩文;守財奴哭窮;喝醉了無理糾纏;學作滿洲腔調;擺一付硬逼人說話的架勢;開低級下流的玩笑;嬌慫自己的孩子爬登筵桌抓餚果;憑藉別人餘威裝模作樣;低劣的科甲出身者大談詩文;說話之間屢稱自己是權貴親戚。
聊齋志異《沂水秀才》賞析
故事如同民俗中小孩週歲時抓週測試興趣,僅百餘字,從“二美人入,含笑不言”,到“美人取巾,握手笑出”,寫得輕鬆飄逸,風姿綽然,而秀才的俗不可耐躍然紙上。
雖然故事以讀書人爲中心,沿襲了唐人筆記中的體例,卻也見出當時的民俗風情。比如“作滿洲調”,指語言中夾雜滿語,大概當日很時髦,如同《阿Q正傳》中的假洋鬼子說洋涇浜英語那樣引人反感。
聊齋志異-郭安篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-保住篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 嫦娥篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 小人篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-盜戶篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
長安何如日遠文言文翻譯
聊齋志異-布商篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-絳妃篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異翻譯 聊齋志異翻譯和原文及註釋
聊齋志異 大鼠篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-狐諧篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 鏡聽篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 布商篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 冷生篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-喬女篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異故事 聊齋志異簡介及聊齋是怎麼來的?
聊齋志異 週三篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
陳情表原文及翻譯
聊齋志異 橘樹篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異原著共有多少篇各是什麼
聊齋志異-黑鬼篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 絳妃篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-鳳仙篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
范雎作爲魏國人成爲秦國相國後 范雎爲何轉頭對魏國下
歷史上結婚的婚服都有哪些發展史?有何講究?
《舉案奼紫齊眉嫣紅》方糖是誰演的?方糖扮演者是誰
掩蓋半世紀真相:10萬韓國人爲何慘遭政府屠殺?
親爹和岳父都是皇帝,自己當了皇帝卻是個昏君
馮嫽歸漢時右大將去世了嗎?當時的情況是怎樣的?
歷史上的武大郎:竟並不是一個矮個子的猥瑣男
苻堅 曾經統一北方的英勇男人
唐順宗爲何在位不到兩百日,就被迫禪位於其子李純?
西晉永嘉之亂是如何發生的 這場動亂影響到底有多大
上個世紀的美容儀看起來像是刑具美容院像刑房
王莽的後代:一段歷史的傳承與變遷
漢宮奇聞:漢成帝劉驁賄賂宮女偷看皇后出浴
《跳舞吧大象》電影是不是開心麻花的 艾倫飾演什麼角
遼金之戰誰纔是真正的得益者?蒙古爲何能就此崛起?