墨子·53章 備高臨具體內容是什麼?應該如何翻譯?

本文已影響9.96K人 

《墨子》,戰國時期的哲學著作,一般認爲是墨子的弟子及後學記錄、整理、編撰而成,共分爲兩大部分:一部分記錄墨子言行,闡述墨子思想,主要反映墨家前期的思想;另一部分被稱爲墨辨或墨經,着重闡述墨家的認識論和邏輯思想。《墨子》原有71篇,當前通行本只有53篇,佚失了18篇,其中8篇只有篇目而無原文。下面小編就爲大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧。

墨子·53章 備高臨

《備高臨》這篇講述的就是墨子針對攻城者所採用的“羊黔”的攻城方法,也就是怎樣對付敵人居高臨下攻城的方法。首先墨子認爲這種方法是最愚蠢的辦法,他只能使自己的士兵疲憊不堪,而不能對守方構成威脅。另外,也可以通過製造一種連弩車來對付居高臨下進攻的敵軍。而且這種車子需要一定的技巧。從這裏可以看出墨子是一個手工業製造者,他製造的東西非常精確,他知道怎樣製造的東西最實用。

從《備高臨》這篇文章中可以看出墨子不僅是一個成功的遊說者,而且也是一個著名的軍事家。他對戰爭中的所有戰術都掌握得很清晰明,而且他很清楚地知道每種戰術所對應的措施。從“禽子再拜再拜”這句話中我們可以看出:一、禽子虛心好學,對老師敬重。二、禽子是墨子學生中從事機械製造和邊城守衛的人。他急切地想從墨子那裏學到關於守衛城堡的一些主要戰略。

墨子·53章 備高臨具體內容是什麼?應該如何翻譯?

【原文】

禽子再拜再拜曰:“敢問適人積土爲高,以臨吾城,薪土俱上,以爲羊黔,蒙櫓俱前,遂屬②之城,兵弩俱上,爲之奈何?”

子墨子曰:子問羊黔之守邪?羊黔者,將之拙者也,足以勞卒,不足以害城。守爲臺城,以臨羊黔,左右出巨③,各二十尺,行城三十尺,強弩之,技機藉之,奇器口口之,然則羊黔之攻敗矣。

備臨以連弩之車,杖大方一方一尺①,長稱城之薄厚。兩軸三輪,輪居筐中,重下上筐。左右旁二植,左右有衡植,衡植左右皆圜內,內徑四寸。左右縛弩②皆於植,以弦鉤弦,至於大弦。弩臂前後與筐齊,筐高八尺,弩軸去下筐三尺五寸。連弩機郭同③銅,一石三十鈞,引弦鹿長奴④。筐大三圍半,左右有鉤距,方三寸,輪厚尺二寸,鉤距臂博尺四寸,厚七寸,長六尺。橫臂齊筐外,蚤尺五寸,有距,搏六寸,厚三寸,長如筐有儀,有詘勝,可上下,爲武重一石,以材大圍五寸。矢長十尺,以繩[生僻字][生僻字]矢端,如如戈⑤射,以磨廘⑥卷收。矢高弩臂三尺,用弩無數,出人⑦六十枚,用小矢無留。十人主此車。遂具寇,爲高樓以射道⑧,城上以荅羅矢。

墨子·53章 備高臨具體內容是什麼?應該如何翻譯? 第2張

【註釋】

① 《備高臨》是墨子研究城池防守戰術的篇章之一。主要闡述如何對付敵人採用居高臨下攻城方法的戰術。

② 遂屬:很快逼近。

③ 巨:大木編連。

① “尺”字前疑重“方一”二字。

② 弩:弓箭。

③ “同”字應作“用”。

④ 引弦鹿長奴:用轆轤收引弓弦。“長奴”應作“盧收”。

⑤ “戈”應作“弋”。

⑥ “磨”應作“磿”。

⑦ “人”應作“入”。

⑧ “道”應作“適”,敵人。

墨子·53章 備高臨具體內容是什麼?應該如何翻譯? 第3張

【翻譯】

禽滑釐拜了再拜後說:“請問,當敵人堆積土石,高出城頭,對我城有居高臨下之勢,木頭土石一齊向前推進,構築成名叫‘羊黔’的攻城設施,敵方兵士在大盾牌的掩護下,從高臺土山上一齊攻來,於是很快就逼近了我方的城頭,刀箭齊用,該怎麼對付呢?”

墨子先生回答說:你問的是對付“羊黔”進攻的防守辦法麼?採用“羊黔”這種攻城辦法的人,是最笨拙的將領,結果只是自己的士兵疲勞不堪,而不足以給守城一方造成威脅。守城的一方只要在城頭上築起始終高於對方“羊黔”高度的所謂“臺城”,對羊黔保持居高臨下之勢,臺城左右用大木編連起來,向兩旁各橫出二十尺,這種臨時做成的臺城又叫行城,高度爲三十尺,這樣就可以在上面用強勁的弓箭射擊敵人,憑藉“技機”和精妙的武器對付敵人,這樣一來,用羊黔進攻的方法就失敗了。

還可以使用一種連弩車來對付築高臺居高臨下的進攻,製造這種車的木材,大小要一尺見方,長度與城牆厚度相當。兩根車軸,三個輪子,輪子裝在車廂當中,車廂上下兩個,重心在車廂的下部,上邊車廂只是個筐。車子的左右兩旁各做兩根立柱,左右還做有橫樑兩根,橫樑的左右兩頭都是圓榫頭,榫頭直徑四寸。把有柄的箭都捆在左右兩邊的柱子上,弓弦相鉤,連到大弦上。弓把前後與車廂齊平,車廂高度爲八尺,弓軸距下面的車廂三尺五寸。連弩的“機括”用銅做成,重一百五十斤,用轆轤收引弓弦。車廂周長爲三圍半,左右兩邊裝有“鉤距”,“鉤距”三寸見方,車輪厚一尺二寸,鉤距臂寬一尺四寸,厚七寸,長六尺。橫臂與車廂外緣齊平,臂端一尺五寸的地方裝有叫作“距”的橫柄,柄寬六寸,厚三寸,長度與車廂相同,還裝有一種瞄準儀,有出入時可以上下伸縮調整,再用大小一圍五寸的木料做一個弩牀,牀重一百二十斤。箭長十尺,箭尾用繩子拴住,就像用細絲繩繫住射空中飛鳥用的箭一樣,便於將箭收回來,只是這裏用轆轤卷收而已。箭比弩臂高出三尺,用箭沒有固定數,但至少要保證出入有六十枚,小箭就不必收回了。像這樣的連弩車,十個人掌管一輛。

爲了順利地抵禦敵人的進攻,築了高樓來射擊敵人,還得在城上用草編織成厚厚的遮掩物來遮擋和收取敵方射來的箭。

相關內容

熱門精選