《孟子》:滕文公章句下·第六節,原文、譯文及註釋
本文已影響4.96K人
本文已影響4.96K人
《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊説諸侯等內容,其學説處罰點為性善論,護長德治。
第六章以語言學習作比方,闡明杯水車薪的好影響,不足以使人成為“善士”。類似的表述《孟子》書中出現了數次,下文我們還將提到。
孟子·滕文公章句下·第六節
【原文】
孟子謂戴不勝1曰:“子欲子之王之善2 與?我明告子。有楚大夫於此,欲其子之齊語也,則使齊人傅諸3,使楚人傅諸?”曰:“使齊人傅之。”曰:“一齊人傅之,眾楚人咻4之,雖日撻而求其齊也,不可得矣;引而置之莊嶽5之間數年,雖日撻而求其楚,亦不可得矣。子謂薛居州,善士也,使之居於王所。在於王所者,長幼卑尊皆薛居州也,王誰與為不善6?在王所者,長幼卑尊皆非薛居州也,王誰與為善?一薛居州,獨7如宋王何?”
【譯文】
孟子對戴不勝説:“你想你的君王學好嗎?我明白告訴你。這裏有位楚國的大臣,希望他兒子會説齊國話,那麼,找齊國人來教呢,還是找楚國人來教?”答道:“找齊國人來教。”孟子説:“一個齊國人教他,卻有許多楚國人在邊上大喊大叫,就算你每天用鞭子抽他,逼他説齊國話,也做不到;但假如把他帶到臨淄城裏的莊街、嶽裏住上幾年,就算你每天用鞭子抽他,逼他再説楚國話,那也做不到了。你説薛居州是個好人,要他住在王宮裏〔影響王,使王學好〕。假如住在王宮裏的人,不論大的小的、賤的貴的,都是薛居州那樣的好人,那王跟誰去幹壞事呢?假如住在王宮裏的人,不論大的小的、賤的貴的,都是和薛居州相反的人,那王又跟誰去幹好事呢?一個薛居州,難道能把宋王怎麼樣嗎?”
【註釋】
(1)戴不勝:宋臣。
(2)之善:走向善道;之,走向,到……去。
(3)諸:“之乎”的合音。
(4)咻:音xiū,吼。
(5)莊嶽:莊,街名;嶽,里名。
(6)王誰與為不善:即“王與誰為不善”,王和誰一道幹不善之事。
(7)獨:豈,難道。
《孟子》:公孫丑章句下·第八節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第五節,原文、譯文及註釋
留侯論原文及翻譯註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第十節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第十四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:萬章章句上·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第十二節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第一節,原文、譯文及註釋
滕文公下第二章
《孟子》:公孫丑章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第十一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第九節,原文、譯文及註釋
《孟子》:盡心章句下·第三十六節,原文、譯文及註釋
滕王閣序原文及翻譯
齊景公有馬千駟故事原文和譯文
孟子滕文公下原文及翻譯 孟子滕文公下翻譯
《孟子》:公孫丑章句下·第十三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:告子章句下·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:告子章句下·第十六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第七節,原文、譯文及註釋
劉備臨死前是在試探諸葛亮嗎 劉備説的自取是什麼意思
古時候的墨:一種獨特的藝術與科學的結晶
小卡德羅夫揚言要打格魯吉亞,勝算幾何?
《你和我的傾城時光》陳雅怡陳錚互懟歡樂,兩人結局在一
周昌簡歷,早年經歷是什麼樣的?
史上最悲哀的陰謀家原來是朱棣最喜歡的兒子
薄太后的非同尋常選擇:與兒子合葬,而非丈夫
西漢的官場貪腐橫行:漢武帝任用酷吏鐵腕反腐
文彥博害死狄青,歷史真相到底是什麼樣的?
有備無患的故事
朱温做到了代唐稱帝,為什麼沒能建立大一統王朝呢?
歷史上馬皇后對明朝的貢獻有多大?是什麼角色?
三國名將於禁投降之謎 陳壽評其最號毅重
父親死於非命,身為女兒的趙娥是如何為父親報仇的?
《滿滿喜歡你》飾演沈晨陽的人是誰 沈晨陽的結局是什