聊齋志異-黑鬼篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
本文已影響1.52W人
本文已影響1.52W人
聊齋志異《黑鬼》原文
膠州李總鎮[1],買二黑鬼,其黑如漆。足革粗厚,立刃為途,往來其上[2],毫無所損。總鎮配以娼,生子而白,僚僕戲之[3],謂非其種。黑鬼亦疑,因殺其子,檢骨盡黑,始悔焉。公每令兩鬼對舞,神情亦可觀也。
[1]膠州李總鎮:膠州州治,今山東省膠縣。清順治元年設膠州鎮總兵, 習稱膠州總鎮。康熙二十一年廢。據《增修膠州志》卷十四《職官》,李永盛、李克德,曾先後任膠州總領。此處的李總鎮當指此二人之一。李永盛, 奉天(今瀋陽市)人,順治十七年任。李克德,奉天人,康熙五年任。
[2]“立刃為途”二句:意為植立數刀,刀尖向上,可在其上往來行走。 刃,刀尖。
[3]僚僕:指同事一主的僕人。
聊齋志異《黑鬼》翻譯
膠州的李總鎮,曾買過兩個黑鬼。黑鬼黑得跟漆一樣,腳上的皮又粗又厚,把刀子豎起來擺成條路,黑鬼能在上面來回行走,絲毫不受傷。李總鎮給黑鬼配了個妓女,生下的兒子卻是白的。總鎮的同僚和僕人跟黑鬼開玩笑,説兒子不是他的種。黑鬼也懷疑,便殺死了兒子,發現骨頭是黑的,才感到後悔。總鎮常常命兩個黑鬼對舞,舞姿倒還值得一看。
聊齋志異《黑鬼》賞析
本篇所寫二黑鬼名為鬼,實則是人。這是兩個生活在社會最下層的奴僕,因其腳板粗厚,當然可以在刀刃上行走。另外,此二人還會對舞,這就説明他們是具有一定才能的。
然而,他們的遭遇實在是太可悲了。一方面,他們是李總鎮買來的。封建社會中奴僕的操持辛勞自不待言,其肉體上的痛苦可想而知。另一方面.他們還飽受到別人的捉弄,其精神上的痛苦更苦不堪言。妻子生下的本來就是自己的兒子,然而不懷好意的人偏要播弄是非,這樣最終使得他誤殺親生子。試想,“黑鬼”遭受的痛苦還何以復加呢?
免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。
聊齋志異-畫馬篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
長安何如日遠文言文翻譯
聊齋志異 布商篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 週三篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-林氏篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-司訓篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-保住篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-姚安篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異原著共有多少篇各是什麼
聊齋志異 阿繡篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 橘樹篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-絳妃篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
陳情表原文及翻譯
聊齋志異 喬女篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 冷生篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異 小梅篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-鏡聽篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-郭安篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-僧術篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異-李生篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
聊齋志異翻譯 聊齋志異翻譯和原文及註釋
聊齋志異裏有多少“女鬼”?
聊齋志異 嫦娥篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
莒國是怎麼滅亡的?莒國是被誰消滅的?
跟蟒袍比起來,皇帝的龍袍有着哪些比較鮮明的特點?
司馬光的一首相思詞,把思念的感覺寫到了極致
都説“寡婦門前是非多” 蕭皇后和李世民的
風流才子李白一生中竟也有搞不定的女人?
明代《智囊(選錄) 》:察智部·殷雲霽 全文及翻譯註釋
紅樓夢中將巧姐賣進煙花巷,王仁為何這麼狠?
慈禧死後屍體為何先後三次入殮在同一口棺材?
《愛情應該有的樣子》不可謂不勵志?只因女主是楊穎
心計多端的潘金蓮是如何處理偷情丫鬟的?
漢武帝開疆拓土不善用兵 埋下了衰亡的種子
一天之內能兩次讓曹操中計的謀士,李孚怎麼不出名?
歷史上最窩囊的皇帝 皇后竟公開給他帶綠帽子
曹丕因為一些私人恩怨不考慮大局,手下將軍被迫自殺
美軍方稱將向歐洲派駐150輛戰車 用於軍事訓練