唐代文學家、散文家柳宗元:《溪居》原文及詩詞賞析
本文已影響2.24W人
本文已影響2.24W人
今天小編給大家帶來 唐代文學家、散文家柳宗元《溪居》詩詞賞析,感興趣的讀者可以跟着小編一起看一看。
《溪居》
柳宗元
久為簪組累,幸此南夷謫。
閒依農圃鄰,偶似山林客。
曉耕翻露草,夜榜響溪石。
來往不逢人,長歌楚天碧。
詩詞賞析
這首詩是柳宗元貶官永州居處冉溪之畔時的作品。全詩寫謫居佳境,苟得自由,獨往獨來,偷安自幸。前四句敍述到這裏的原因和自己的行徑。後四句敍述自己早晚的行動。首尾四句隱含有牢騷之意。“閒依農圃鄰”、有“採菊東籬下”之概;“曉耕翻露草”,有“晨興理荒廢”之風。沈德潛評説:“愚溪諸詠,處連蹇困厄之境,發清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行間言外,時或遇之。”(《唐詩別裁集》卷四)這是很有見地的。
表面上自我排遣,也自得其樂,實際上曲折地表達被貶謫的幽憤。作者壯志難酬,苦悶之情就悄然隱入字裏行間。詩的表面寫的是溪居的閒適,但字裏行間透出孤獨的憂憤。“發清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行間言外,時或遇之。”
他用一種故作放達的語調描寫溪居生活的閒適,實際上卻透露了遭貶後的幽憤心情。一個並不願遁世隱居的有志之士,卻不得不過着無所事事的山林生活,什麼“久累”、“幸謫”、“閒依”、“偶似”,這些語句都大有深意,都彈出了弦外之音,表現詩人內心的抑鬱不平。
唐代詩人白居易《問劉十九》原文、譯文及賞析
唐代詩人韋應物《觀田家》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人劉禹錫《秋詞二首》原文、譯文註釋及賞析
北宋文學家曾鞏《西樓》原文、譯文註釋及賞析
北宋文學家、詩人蘇轍:《黃州快哉亭記》原文及賞析
高考語文必背古詩文賞析!
詠柳古詩原文及翻譯賞析 詠柳古詩原文和翻譯賞析
唐代詩人韋應物《閒居寄端及重陽》原文、註釋譯文及賞析
蒲柳人家初三課文預習及賞析
唐代詩人白居易《夢微之》原文、譯文及賞析
北宋文學家、詩人蘇轍:《逍遙堂會宿二首》原文及內容賞析
唐代詩人白居易《花非花》原文、譯文及賞析
北宋文學家曾鞏《墨池記》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人白居易《夜雪》原文、譯文及賞析
唐代詩人白居易《夜雨》原文、譯文及賞析
唐代詩人白居易《南浦別》原文、譯文及賞析
唐代詩人白居易《池上》原文、譯文及賞析
柳宗元早梅賞析
唐代詩人韋應物《幽居》原文、註釋譯文及賞析
魏晉文學家陸機《樑甫吟》原文、譯文註釋及賞析
北宋文學家、散文家蘇轍:《葵花·葵花》原文及內容鑑賞
北宋文學家、詩人蘇轍:《六國論》原文及內容賞析
柳宗元簡介 唐代著名文學家哲學家柳宗元簡介
沙江關主將楊虎,為何恨不得活擒唐朝名將樊梨花?
李蓮英在慈禧面前得寵 竟因一個猥瑣的辦事絕招
劉伯温死的時候藏起來一件什麼寶貝?
文定王后尹氏:發動的“乙巳士禍”遭人詬病
被百姓稱為“況青天”的況鍾,在歷史上有多公
這個男孩從小與別人不同 他的大腦長在了脖子裏
荊軻刺秦王失敗:是劍術不精還是幫手拖後腿?
菲律賓與中國的歷史淵源:清朝為何拒絕蘇祿併入中國?
她連生四女主動為丈夫納妾,最後丈夫卻趕走四個小妾
揭祕:楚懷王在位多少年?楚懷王是如何亡國的
戰功顯赫卻被漠視的名將 你認識幾個?
《白髮皇妃》是小説改編的嗎?劇情和原著一樣嗎
雍正為何派李衞殺年羹堯?相似的境遇卻是不同結局!
《大明風華》于謙是個怎麼樣的人?于謙的結局是什麼?
三國時期最昏庸的皇帝,孫皓有多殘暴?