聊齋志異-男妾篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
本文已影響1.66W人
本文已影響1.66W人
聊齋志異《男妾》原文
一官紳在揚州買妾,連相數家[1],悉不當意。惟一媼寄居賣女,女十四五,丰姿姣好[2],又善諸藝。大悅,以重價購之。至夜,入衾,膚膩如脂。 喜捫私處,則男子也。駭極,方致窮詰。蓋買好僮,加意修飾,設局以騙人 耳。黎明,遣家人尋媼,則已遁去無蹤。中心懊喪,進退莫決。適浙中同年某來訪,因爲告訴。某便索觀,一見大悅,以原價贖之而去。
異史氏曰:“苟遇知音,即與以南威不易[3]。何事無知婆子,多作一僞境哉!”
[1]相(xiàng 向):相看。
[2]姣(jiāo 交)好:美好。
[3]南威:春秋時晉美女,即南之威。晉文公得之,三月不聽朝政,見《戰國策·魏策》。
聊齋志異《男妾》翻譯
一個官紳在揚州買妾,連相看了好幾家,都不滿意。有個寄住此地的老太太賣女兒,才十四五歲,相貌身材都十分標緻,又能歌善舞,官紳一眼看中,用重金買了去。到夜晚睡覺時,摸摸少女的身上,皮膚光滑細膩,心中大喜;又往下一摸,大吃一驚——原來是個男子!官紳極爲驚駭,細細究問。原來那老婆婆先買了男童後,再精心修飾成女子,設下騙局,出售騙錢。黎明,官紳派家人去尋找那老婆婆,早已不知去向了,心中十分懊喪。是留下“她”還是讓“她”走,躊躇不決。正好浙中有個朋友來拜訪。官紳告訴他這件事後,這個朋友便要看看那假女子。一見之下,很是中意,便用原價贖走了。
異史氏說:“如果遇到知音,別人即使拿南之威那樣美女來換,他也不幹。這個無知的老婆子,幹嘛非造假不可呢!”
免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。
聊齋志異 鬼隸篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異-三生篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
有道翻譯官怎麼語音翻譯
《聊齋志異》簡介 《聊齋志異》是一部怎樣的書
聊齋志異 阿纖篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
玉女聊齋的演員有哪些
聊齋志異-鳥使篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 素秋篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 鳥使篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 三生篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 誌異的意思
聊齋志異-雹神篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異-黃英篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 葛巾篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 蠍客篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異狼翻譯 聊齋志異狼的翻譯
聊齋志異-苗生篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 五通篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異-神女篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異-鴞鳥篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 喬女篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 胭脂篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 神女篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
秦武王嬴蕩是個怎樣的人?他是怎麼死的?
同樣是漢室宗親 爲何劉秀能夠統一全國?
協助平王東遷的人:一場歷史的大遷徙
爲何古代女人會答應丈夫納妾?因女人地位低?
正史裏司馬懿的大哥司馬朗怎樣死的?
稻妻鎖國令持續了多久?目的是爲了什麼?
涼州之亂是如何發生的?對歷史格局有哪些影響?
中唐詩人戎昱《塞上曲》原文、譯文註釋及翻譯
英帕爾戰役英日雙方指揮官分別是誰?這次戰役有着怎樣的
揭祕:涼山彝族火把節的真正起源
宋遼之間爲什麼會開展茶葉貿易?帶來哪些影響?
光緒元寶還在升值 光緒元寶的交易價格是多少?
白富美柴氏嫁給草根 二十多年後丈夫做皇帝
皇太極暴斃之後 多爾袞和豪格誰最有資格做繼承人
武則天和李治的不倫之戀兩人到底相差幾歲呢?