《漁父·漁父醉》原文是什麼?該如何翻譯呢?
本文已影響2.8W人
本文已影響2.8W人
漁父·漁父醉
蘇軾 〔宋代〕
漁父醉,蓑衣舞,醉裡卻尋歸路。輕舟短棹任斜橫,醒後不知何處。
漁父酒醉了,披著蓑衣走路跌跌蹌蹌像跳舞。醉酒的漁父想尋找回去的歸途。短槳小船無人執掌,任它隨意漂流。酒醒以後,漁父不知身在何處。
賞析
前兩句點化引用了唐代詩人孟郊《送淡公》(之三)“獨迷舞短蓑”詩意,寫了漁父狂飲爛醉而忘形的神態。“漁父醉,蓑衣舞”,生動形象地刻畫出了漁父狂飲爛醉以致神魂顛倒、身不由己的詼諧狀態。“蓑衣舞”三字逼真傳神,漁父醉後那踉踉蹌蹌的行走模樣躍然紙上,富有浪漫主義色彩。
“醉裡卻尋歸路”,進一步渲染了漁父醉後神不附體、欲歸無路的昏沉狀態。連東南西北都弄不清楚,回去的道路也找不到了,只好“輕舟短棹任斜橫”。
作者曾在宋神宗元豐五年(1082年)七月遊赤壁湖時,也狂飲爛醉過,結果是“餚核既盡,杯盤狼藉,相與枕藉乎舟中,不知東方之既白”(《赤壁賦》)。此詞裡漁父的狂飲爛醉,其結果比作者遊赤壁時的境況好不了多少,同樣會是“餚核既盡,杯盤狼藉”。所不同的是:相與枕藉乎家中,“醉後不知何處?”最後兩句為點題之筆,反映了漁父那種狂放不羈、自由自在的恬淡生活心態。
第二首詞先描寫,後敘述,描寫與敘述融會運用,集中渲染了漁父“醉”後百事皆空的心境。從某種意義上來說,此詞隱含了道家崇尚自然、清淨無為的思想,反映了詞人隨緣放曠、任天而動的達觀胸懷。
《浣溪沙·春情》原文是什麼?該如何翻譯呢?
太平廣記·卷十·神仙·劉根該如何翻譯?原文是什麼內容?
太平廣記·卷三十·神仙·翟乾祐原文是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷二·神仙·彭祖原文是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷五十·神仙·裴航該如何翻譯?原文是什麼內容?
《如夢令·有寄》原文是什麼?該如何翻譯呢?
太平廣記·卷四十一·神仙·薛尊師原文是什麼內容?該如何翻譯?
《雙調·沉醉東風·歸田》原文是什麼?該如何鑑賞呢?
《漁家傲·近日門前溪水漲》原文是什麼?應該如何理解?
《楚辭·漁父》表達了什麼樣的感情?如何鑑賞?
太平廣記·卷五十二·神仙·張卓該如何翻譯?原文是什麼內容?
太平廣記·卷十九·神仙·李林甫原文是什麼內容?該如何翻譯?
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》的原文是什麼?這首詞該如何賞析呢?
《漁家傲·三十年來無孔竅》的原文是什麼?該如何理解呢?
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》原文是什麼?應該如何理解?
《漁家傲·灰暖香融銷永晝》的原文是什麼?該如何理解呢?
太平廣記·卷五十二·神仙·殷天祥該如何翻譯?原文是什麼內容?
《望嶽三首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?
太平廣記·卷十一·神仙·左慈該如何翻譯?原文是什麼內容?
太平廣記·卷二十八·神仙·郗鑑原文是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷四十·神仙·楊雲外原文是什麼內容?該如何翻譯?
《漁家傲·秋思》原文是什麼?應該如何理解?
《漁家傲·平岸小橋千嶂抱》的原文是什麼?這首詞該如何賞析呢?
太平廣記·卷五·神仙·沈羲原文是什麼內容?如何翻譯呢?
太平廣記·卷十三·神仙·介象原文是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷十三·神仙·茅君原文是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷一·神仙·王母使者原文是什麼?如何翻譯呢?
太平廣記·卷十五·神仙·阮基該如何翻譯?原文是什麼內容?
地震後為什麼多雨?原理類似古代“擂鼓求雨”
淮南三叛為什麼失敗?失敗的原因是什麼?
揭祕:太平天國宮內嬪妃無數但為什麼沒有太監?
乾隆皇帝為什麼把最疼愛的小女兒嫁給和珅的長子?
馮延巳《鵲踏枝·六曲闌干偎碧樹》:“金碧
曹操把蔡文姬贖回來,為何說他們之間就存在愛情了?
探祕趙飛燕的掌上舞:藝術與美麗的結合
張騫出使西域究竟意味著什麼?其意義完全超過你的想象
那拉氏嫁乾隆十幾年未得寵,為何能成皇后?
為什麼李斯這麼有才最後還是沒有鬥過趙高?
《肘後備急方》:卷一·第一 救卒中惡死方 全文
漢中之戰前曹操準備很充足,為何還是失敗了呢?
《誰是凶手》裡幕後真正的凶手是誰呢?
唐太宗與長孫皇后伉儷情深的愛情,一生只鍾於一人
曹參是什麼人?蕭何為什麼臨死前要舉薦他當宰相