沈全期《杂诗》原文,翻译,赏析
本文已影响2.49K人
本文已影响2.49K人
闻道黄龙戍,频年不解兵。
可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。
谁能将旗鼓,一为取龙城?
【注解】:
1、闻道:听说。
2、解兵:撤兵。
3、良人:古时妻子对丈夫的称呼。
4、龙城:古匈奴祭天的地方,现在蒙古境内。这里指敌人的首要地区。
【韵译】:
听说黄龙冈驻边的防地,
连年打仗一直未曾罢兵。
这团?可爱的闺中明月,
如今却常照汉家的军营。
少妇今夜思夫春心蜜意。
良人也在回想别离柔情。
谁能够带领一支好军队,
一举攻取龙城结束战争!
【评析】:
这首诗极写闺中少妇与塞上征人的两地相忆。起句先说卫戌黄龙冈边土,年年不休。接着写一对情人各自东西,同披月光:闺中营中,清辉共照,柔情相忆,彼此黯然伤神。共同的愿望是有个名将能率领军队,一举破敌,结束战争,使天下亲人团聚。
全诗抒发厌恶战争,渴望和平的心绪。情调凄怆,但不消极。语浅意深,耐人寻味。
蝶恋花晏殊原文赏析及翻译
诗经桃夭全文翻译
秦韬玉《贫女》原文翻译赏析,为他人作嫁衣裳
唐代诗人顾况《公子行》原文,译文及赏析
唐代诗人孟郊《巫山曲》原文,注释译文及赏析
沈佺期《杂诗》:全诗抒发厌恶战争,渴望和平的心绪
唐代诗人顾况《听角思归》原文,译文及赏析
唐代诗人顾况《古离别》原文,译文及赏析
唐代诗人孟郊《古别离》原文,译文注释及赏析
唐代诗人韦应物《寄全椒山中道士》原文、注释译文及赏析
《早朝大明宫》唐朝贾至,原文翻译赏析
符读书城南全文翻译及赏析
赠内 (徐悱诗)原文翻译及古诗赏析
唐朝诗人王维《西施咏》原文译文,注释及赏析
《舟夜书所见》作者查慎行,原文、翻译及赏析
王维《杂诗三首》古诗原文意思赏析
唐代诗人孟郊《烈女操》原文,译文注释及赏析
唐代诗人顾况《登楼望水》原文,译文及赏析
唐代杜荀鹤诗歌作品【小松】,原文翻译及赏析
己亥杂诗赏析 己亥杂诗翻译
《听邻家吹笙》作者唐代郎士元,原文翻译赏析
南宋诗人赵师秀《岩居僧》,原文译文赏析
墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译
揭秘:历史上的七国之乱到底怎么爆发的?
宋末的道德悲哀:文天祥被俘后一直被要求自杀
唐肃宗之女郯国公主简介 郯国公主的驸马是谁?
晋襄公:春秋时期晋国国君,继位后将晋国霸权再次推向高峰
渤海国是中国历史的一部分吗?渤海国是个怎样的国家?
二战德军最高奖章获得者鲁德尔:击毁500辆坦克
随着李自成日益逼近北京,崇祯对南迁为何依旧犹豫不决?
乾隆最宠爱的女人是谁?死后棺材被人砍了一个大洞
红楼梦中宝玉闻到的林黛玉身上幽香指的是什么?
《玫瑰之战》叶勤勤真正身份是什么 有什么秘密
马谡驻守街亭时为什么非要选择在山上扎营?
屈原为什么投河而死?屈原有哪些成就?
刘娥是如何进入宫中的?探索刘娥的上位之路
剪辫子事件:溥仪的决绝与宫人的哀嚎
三国孙权穷疯了吗?竟然盗走古墓36颗金玉玺