《雨中花慢·邃院重簾何處》原文是什麼?該如何翻譯呢?
本文已影響2.9W人
本文已影響2.9W人
雨中花慢·邃院重簾何處
蘇軾 〔宋代〕
邃院重簾何處,惹得多情,愁對風光。睡起酒闌花謝,蝶亂蜂忙。今夜何人,吹笙北嶺,待月西廂。空悵望處,一株紅杏,斜倚低牆。
羞顏易變,傍人先覺,到處被着猜防。誰信道,些兒恩愛。無限淒涼。好事若無間阻,幽歡卻是尋常。一般滋味,就中香美,除是偷嘗。
深深的院子,一道又一道的門簾遮掩,她在什麼地方呢?宴會散了,花凋謝了,蜂蝶因無花可採而忙亂。今天晚上是誰在等着心上人來相見,在往日約會相見之處等待那個女子到來,紅杏矮牆還在,卻不見心上人到來。
這種祕密的約會不敢使旁人知道,但由於心虛膽怯,容易臉紅,往往旁人發覺,到處被人猜疑防範。得到的是一點戀愛的喜悦,付出的代價是無限淒涼的。好事若是順利如意,不逢到阻礙,那麼,約會相見的喜悦也就平淡無奇了。同是愛情中的滋味,其中特別香美的,除非是偷着嘗。
賞析
上片寫張生相思與赴約。前五句,寫張生相思無奈的心態。第一次見到鶯鶯時,張生就為鶯鶯“顏色豔異,光輝動人”所震驚,這就是他稍後對紅娘吐露的“昨日一席間,幾不自持”這一實心話的內情。作者將這一情節略去,直接寫張生見過鶯鶯後所產生的濃濃的相思之情。“邃院重簾”,暗指鶯鶯住處;“何處”,是作者詢問,因為對張生來説,鶯鶯的住處是咫尺天涯,可望而不可及。其所以如此,是由於當時兩情未通,在他們之間,還遠隔着禮教的大防。這一問,既表示了作者的關切,又喚起了讀者的注意。果然,張生正處於相思難熬的時刻:“惹得多情,愁對風光。”一個“惹”字寫出了鶯鶯的美色所產生的巨大的誘惑力。這裏的“多情”原是相思以至痴情的同義語,作者寫這一詞語,褒貶之義分明。“風光”是供人觀賞、引人喜愛的,張生以“愁”面對它:這是以樂景寫憂情,可以收到雙倍的藝術效果。緊接着,又通過張生的行為、生活環境以及張生眼中的景物,來透視張生的心態。由“睡起”説明張生的懶散,由“酒闌花謝”説明張生的苦悶,由“蝶亂蜂忙”説明張生的的百無聊賴和寂寞難耐(是一筆反襯)。後六句,寫西廂約會以及張生急切期盼的心情。“今夜何人”,又作一設問,引起對張生赴約情事的敍寫。“吹笙”句運用神話典故(也是一種美化),暗示張生與對方有約;“待月西廂”,則運用《鶯鶯傳》中鶯鶯詩的現成語辭,明點男女約會之事,使全詞歌詠崔、張愛情的主旨更加顯豁。“空悵望處”三句,寫張生將到西廂只見景物而不見伊人時焦躁乃至失望的心理,着一“空”字便曲曲傳出。“一株紅杏”是一種特徵性景物,是《鶯鶯傳》中所寫到的,用來烘托旖旎風情,也恰到好處。
下片寫張生戀愛生活中的波折、苦澀以及幽會偷期的喜慰之情。換頭“羞顏易變”三句,作一轉折,寫鶯鶯突然變卦,不但未接納張生,反而嚴加指責,拒之甚堅。《鶯鶯傳》中寫張生先是半驚半喜,以為事必有成,待鶯鶯一番訓斥,迅即離去之後,不禁目瞪口呆,悵然若失。這太出乎張生的意料之外,使張生無法理解。本來“待月西廂”的詩簡是鶯鶯所寫,鶯鶯卻忽然翻臉不認人。原因是鶯鶯從小接受了封建禮教,儘管一時動了真情,愛上了張生,甚至以詩簡主動約會,顯示了鶯鶯初步的叛逆性,但在思想深處仍有着“情”與“禮”的矛盾,在鶯鶯的面前仍有難以逾越的禮教的大防。再則,鶯鶯當時對紅娘還不摸底,唯恐紅娘向夫人告發。這對鶯鶯固然是痛苦的事,對張生傷害就更大。以下“誰信道”三句,寫張生所感受到的極其苦澀的滋味,是張生的內心獨白(也可以看作是作者的評述)。隨後“好事若無間阻”三句,有好事多磨之意,再作一轉折,似可看成作者作為旁觀者對張生的寬慰之辭。篇末“一般滋味”三句,承前“幽歡”二字,寫張生與鶯鶯終於揹着夫人而幽會西廂,也道出了張生甘苦備嘗之後的深層心理。
全詞強化了敍事性,用第三人稱的視角,將傳奇小説《鶯鶯傳》中有關情節演化成了小敍事詞,具有一定的抒情色彩。作者沒有作純客觀的敍述,而是表達了對張生和鶯鶯的命運滿懷關切和同情。
創作背景
宋神宗元豐元年(1078年)正月,蘇軾在徐州收到友人章楶寄賜的崔徽畫像,聯想到唐代傳奇小説《鶯鶯傳》有感而發,作該詞歌詠《鶯鶯傳》中崔鶯鶯和張生的愛情故事。
太平廣記·卷七十八·方士·王固原文是什麼內容?如何翻譯呢?
《浣溪沙·春情》原文是什麼?該如何翻譯呢?
太平廣記·卷四十一·神仙·劉無名如何翻譯呢?原文是什麼內容?
《木蘭花慢·可憐今夕月》的原文是什麼?該如何理解呢?
太平廣記·卷四十·神仙·章仇兼瓊如何翻譯呢?原文是什麼內容?
《雜詩三首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?
太平廣記·卷五十五·神仙·伊用昌原文是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷四十七·神仙·李球如何翻譯呢?原文是什麼內容?
太平廣記·卷四十三·神仙·薛玄真原文是什麼內容?如何翻譯呢?
《月下獨酌·其三》原文是什麼?該如何翻譯呢?
太平廣記·卷四十五·神仙·賈耽如何翻譯呢?原文是什麼內容?
太平廣記·卷二十八·神仙·公九天使者原文是什麼?如何翻譯呢?
《望嶽三首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《詠懷古蹟五首·其三》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《一枝花·詠喜雨》原文是什麼?該如何鑑賞呢?
太平廣記·卷二十七·神仙·玄真子原文是什麼內容?如何翻譯呢?
《長相思三首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?
太平廣記·卷三十六·神仙·魏方進弟原文是什麼內容?如何翻譯呢?
太平廣記·卷七十一·道術·孫甑生原文是什麼內容?如何翻譯呢?
太平廣記·卷二十七·神仙·唐若山原文是什麼內容?如何翻譯呢?
太平廣記·卷十九·神仙·郭子儀如何翻譯呢?原文是什麼內容?
太平廣記·卷一·神仙·王母使者原文是什麼?如何翻譯呢?
太平廣記·卷四十二·神仙·權同休原文是什麼內容?如何翻譯呢?
太平廣記·卷四十一·神仙·何諷如何翻譯呢?原文是什麼內容?
太平廣記·卷四十九·神仙·李賀原文是什麼內容?如何翻譯呢?
太平廣記·卷四十九·神仙·鄭冊原文是什麼內容?如何翻譯呢?
太平廣記·卷六十八·女仙·封陟原文是什麼內容?如何翻譯呢?
太平廣記·卷五·神仙·沈羲原文是什麼內容?如何翻譯呢?
韓信攻破齊國多座城市
秦始皇統一中國的代價:22次戰役中斬首181萬
乾隆舉辦的千叟宴,都有哪些菜?揭祕千叟宴菜單
巴希爾·扎哈羅夫:第一次世界大戰前後最著名的軍
杜甫《暫如臨邑至山昔山湖亭奉懷李員外率爾成興》古詩
大明外交:古代時候越南為什麼沒有併入版圖?
武則天這項發明影響一千多年,至今全世界都在用,究竟是什
來護兒跟秦瓊是什麼關係?三個兒子被處斬,兩個兒子棄武從
南朝第一戰神陳慶之和梅長蘇有什麼關聯
武媚娘肚子裏的孩子是誰的?進寺廟前就和人有染
高陽公主是唐太宗的第幾個女兒?
《八角亭謎霧》朱盛輝真的是玄樑殺的嗎?真相是什麼
揭祕劉備的人生生涯 劉備會是一個偽君子嗎
《荷葉杯·鏡水夜來秋月》的原文是什麼?該如何理
旅遊必讀!揭祕各地稀奇古怪風俗禁忌