唐代韓愈《馬説》原文、譯文註釋及主題
本文已影響2.62W人
本文已影響2.62W人
韓愈《馬説》,下面小編就為大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!
馬説
韓愈 〔唐代〕
世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。(祗 同:衹)
馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(食馬者 通:飼馬者)
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!
譯文及註釋
譯文
世上先有伯樂,然後有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,也只能辱沒在僕役的手中,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。
日行千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。餵馬的人不知道它能日行千里而像普通的馬一樣來餵養它。這樣的馬,雖然有日行千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現在外面。想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎麼能夠要求它(日行)千里呢?
不按照驅使千里馬的正確方法鞭打它,餵養它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿着鞭子面對它,説:“天下沒有千里馬!”唉,難道真的沒有千里馬嗎?大概是真的不認識千里馬吧!
註釋
伯樂:孫陽。春秋時人,擅長相(xiàng)馬(現指能夠發現人才的人)。
千里馬:原指善跑的駿馬,可以日行千里。現在常用來比喻人才;特指有才華的人。
而:錶轉折。可是,但是。
故雖有名馬:所以即使有名貴的馬。故:因此 。 雖:雖然。名:名貴的。
祗辱於奴隸人之手: 也只能在馬伕的手裏受到屈辱(或埋沒)。祗(zhǐ):同“衹”,只,僅。
奴隸人:古代也指僕役,這裏指餵馬的人。
辱:這裏指受屈辱而埋沒才能。
駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間:(和普通的馬)一同死在馬廄裏。駢,兩馬並駕。駢死:並列而死。於:在。槽櫪:喂牲口用的食器,引申為馬廄。
不以千里稱也:不因日行千里而著名。指馬的千里之能被埋沒。以:用。 稱:出名。
馬之千里者:之,定語後置的標誌。
一食:吃一頓。食,吃。
或:有時。
盡全,這裏作動詞用,是“吃盡”的意思。
粟(sù):本指小米,也泛指糧食。
石(dàn),容量單位,十鬥為一石,一石約等於一百二十斤。三十斤為鈞,四鈞為石。
食馬者:食,通“飼”,喂。
其:指千里馬,代詞。
是:這樣,指示代詞。
雖:雖然(與前面的雖不一樣,這裏指雖然)
能:本領。
足:足夠。
才 :才能。
美:美好的素質。
外見(xiàn):表現在外面。 見:通“現”,表現;顯現。
且:猶,尚且。
欲:想要。
等:等同,一樣。
不可得:不能夠得到。得:能,表示客觀條件允許。
安:怎麼,哪裏,疑問代詞。
求:要求。
策之:驅使它。策:馬鞭,引申為鞭打,這裏指鞭策,駕馭。之:代詞,指千里馬。
以其道:按照(驅使千里馬的)正確的方法。以:按照。道:正確的方法。
食之:食,通“飼”,喂。
盡其材:竭盡它的才能。這裏指餵飽馬,使它日行千里的能力充分發揮出來。 材:通“才”,才能。盡(2):竭盡,發揮出。
鳴:馬嘶。
通其意:通曉它的意思。
執:拿。
策:馬鞭。
臨:面對。
嗚呼:表示驚歎,相當於“唉”。
其(1):難道,表反問語氣。
其(2):大概,表推測語氣。
邪:通“耶”,表示疑問的語氣詞,意為“嗎”
知:懂得,瞭解,認識。
主題
全文用了借物喻人的方式,把伯樂比喻為知人善任的賢君,把千里馬比喻為未被發現的真正人才,闡述了封建社會中人才被埋沒的原因,對統治者不識人才和摧殘人才的社會現象進行了抨擊。作者希望統治者能識別人才,重用人才,使他們能充分發揮才能。
思想感情(中心主旨)表達了作者懷才不遇,壯志難酬之情和對統治者埋沒、摧殘人才的憤懣和控訴。
免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。
中唐詩人戎昱《塞上曲》原文、譯文註釋及翻譯
唐代文學家羅隱《五歲詠花》原文、譯文註釋及賞析
唐代元稹《重贈》原文、譯文註釋及賞析
唐代温庭筠《清明日》原文、註釋譯文及賞析
留侯論原文及翻譯註釋
唐代元稹《春曉》原文、譯文註釋及賞析
韓愈的師説翻譯 師説韓愈翻譯及原文
唐代文學家陳知玄《五歲詠花》原文、譯文註釋及賞析
師説原文及翻譯
狼全文翻譯及原文註釋
唐代韋莊《長安清明》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《淮上遇洛陽李主簿》原文、註釋譯文及賞析
唐代元稹《梁州夢》原文、譯文註釋及賞析
唐代元稹《岳陽樓》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張籍《憶遠》原文、譯文及註釋
唐代元稹《得樂天書》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張籍《江南曲》原文、譯文及註釋
唐代詩人孟郊《勸學》原文、譯文及註釋
唐代元稹《寄贈薛濤》原文、譯文註釋及賞析
清代詩人袁枚《黃生借書説》原文、註釋及譯文
唐代文學家羅隱《魏城逢故人》原文、譯文註釋及賞析
韓愈簡介 唐代著名文學家哲學家思想家韓愈生平
唐代詩人韋應物《閒居寄端及重陽》原文、註釋譯文及賞析
《愛的迫降》飾演徐丹的人是誰
蕭方智有多少兄弟姐妹 蕭方智的兄弟姐妹都是誰
政治“人彘”:漢惠帝為何長期不問朝政?
程咬金和尉遲恭相比 兩人晚年的待遇為什麼完全不同
古人的“一日三餐”是從什麼時候開始的?
《精英律師》羅檳和戴曦是什麼關係?
解密:清華大學為何又會被稱為是“國恥學校”
樂伯一箭射穿鹿身,背後卻另有深意
蘇利·普呂多姆獲得過哪些成就?有着怎樣的貢獻
朱元璋的兵養之謎:不依賴百姓税糧的祕訣
水滸傳作者懸疑:到底是施耐庵還是羅貫中撰寫
含維生素C最多的蔬菜是什麼?有什麼營養價值?
盤點明朝歷史上十位著名的武將,他們為明朝做了哪些貢獻
晏幾道和晏殊才華如何?誰厲害?
東方六國的八名將之一的趙奢的後世地位