賀鑄《杵聲齊·砧面瑩》:此詞表現了作者憂國憂民的思想
本文已影響1.34W人
本文已影響1.34W人
賀鑄(1052~1125),北宋詞人,字方回,又名賀三愁,人稱賀梅子,自號慶湖遺老。漢族,出生於衞州(今河南省衞輝市)。出身貴族,宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。那麼下面小編就為大家帶來賀鑄的《杵聲齊·砧面瑩》,一起來看看吧!
杵聲齊·砧面瑩
【宋代】賀鑄
砧面瑩,杵聲齊。搗就征衣淚墨題。寄到玉關應萬里,戍人猶在玉關西。
這首詞從怨女的角度,展現了一幕人鑄間悲劇。通過描寫閨中人思念遠戍徵人,表現了作者憂國憂民的思想。
上片起二句從搗練的工具運思下筆,而字裏行間自有搗練之人。從“砧面瑩”的“瑩”字,可以想見,作為一位徵人的妻室,搗練帛,作征衣,早已是她的繁重的家務勞動的一部分,日復一日,年復一年,以至那面砧石已經被磨得如此光瑩平滑。從“杵聲齊”的“齊”字,則可以想見她的搗練操作之熟練,以及與同伴合作之協調。而那一記記有節秦的杵聲中,正傾注了她辛勞持家的全部心力。傳出了她憶念遠人的萬縷深情。
下面“搗就征衣淚墨題”一句。道破題旨,點明其搗練製衣的目的是寄與遠戍邊關的丈夫,而題寫姓名、附寄家書之際。一想到丈夫遠在萬里外,歸期渺茫,生死難卜,今世今生,相見無日,不禁愁腸千轉,淚隨墨下。“淚墨題”,一邊磨墨,一邊落淚,淚水和着墨水寫信。這三個字,飽含了一位失去家庭幸福的婦女的無限辛酸苦痛。
結末兩句與“搗就征衣”句緊相承接,從戍人的角度進一步加重了這幕悲劇的份量。句中的“玉關”即玉門關,但此處不一定是實指,只是極言戍地之遠,也暗含班超上疏所説“但願生人玉門關” (《後漢書·班超傳》)及李白詩“玉關殊未人” (《塞下曲》六首之五)之意。
結末兩句採用了翻進一層的寫法。這兩句先寫玉關之遠,再推進一層。寫戍人所在地之遠,從而使上、下句間有起伏轉折之致,而且,每轉愈深,把這一家庭悲劇顯示得更其可悲,把悲劇中女主角的傷離懷遠之情表現得更深更曲。在當時的交通條件下,這負載着她的柔情蜜意的征衣包裹,寄到玉關已要經歷千山萬水,不知何時才能到達,寄到遠在玉關之西的戍人手中,就更遙遙無期了,更不知這包寒衣寄到時戍人是否尚在人間。這樣一個最悽慘、最殘酷而又可能出現的悲劇結局,正是長期籠罩在她心頭的一片陰影,也正是她題寄這包征衣時淚墨難分的一個最痛楚的原因。
歐陽修名句“平蕪盡處是春山,行人更在春山外”,頗為人稱道,此詞結尾句式與之有異曲同工之妙。
全詞精煉含蓄,概括集中,感情真摯,餘韻悠長,正如張炎在《詞源》中所述:“詞之難於令曲,如詩之難於絕句,不過十數句,一句一字閒不得,末句最當留意,有有餘不盡之意始佳。”
周德清《滿庭芳·看嶽王傳》:表露出了作者的愛國思想
馬致遠《四塊玉·潯陽江》:表現出略帶憂傷的官場失意情思
《莊子·內篇·齊物論》的主旨具體表現為哪些方面?有何現實意義?
賀鑄《夜如年·斜月下》:繼承了樂府詩、民間詞的優良傳統
朱彝尊《賣花聲·雨花台》:全篇意境深遠渾厚,情思憂戚纏綿
《漁家傲·畫鼓聲中昏又曉》晏殊所作,表達了作者對生命的思考
喬吉《正宮·綠麼遍·自述》:表現了作者的心性和生活態度
《夢江南·太平時》賀鑄詞作鑑賞
葉夢得《水調歌頭·秋色漸將晚》:整首詞充滿了愛國憂民之情
《青玉案·凌波不過橫塘路》賀鑄所作,寫盡詞人內心無限相思悲愁
岳陽樓記作者憂國憂民的句子
劉克莊《木蘭花慢·漁父詞》:表現了作者的憤世嫉俗
忘憂草代表什麼意思
宋詞之聲聲慢·尋尋覓覓鑑賞,作者用了什麼表現形式?
蔣捷《聲聲慢·秋聲》:收尾以雁聲,反映了詞人獨特的構思
憂鬱症危害表現在哪方面
賀鑄《天門謠·牛渚天門險》:此詞並非一般的模山範水之作
先天下之憂而憂的意思 岳陽樓記表達了作者怎樣的思想
《涼州詞》表達了作者怎樣的思想感情?
崔塗所作的《孤雁二首·其二》,表現了詩人孤悽憂慮的羈旅之情
《朝中措·襄陽古道灞陵橋》完顏璹所作,表達對國家前途命運的深切憂思
北宋詞人賀鑄的懷舊之作:《綠頭鴨·玉人家》
賀鑄《子夜歌·三更月》:不失為一篇聲情搖曳的上乘之作
蘇格拉底的100句名言!這麼多名言你知道的有哪些?
紅樓夢秦可卿死後,賈府都發生了哪些事情?
揭祕:孝莊為何不與皇太極合葬?
清朝時期的準噶爾汗國是個怎樣的地方?它存在了多久?
演義趣聞:康熙皇帝為什麼會起名叫作“玄燁”
曾國藩去世後,曾國荃是什麼結局?
李承乾少年聰慧,他最終為何走上了一條不歸路?
貂蟬傳:揭祕貂蟬在呂布死後結局如何?
王陽明句子心理學語錄是什麼書籍?表達了什麼?
男孩過敏遇鍾南山是什麼情況?網友直呼神仙運氣
唐玄宗曾為皇位一天殺三子,為什麼卻將皇位拱手讓給李亨
曹操為什麼殺楊修不殺司馬懿 曹操到底是怎麼想的
秦始皇一生遭遇了三次刺殺,他是怎麼躲過的?
吳用和花榮是怎麼死的?為什麼要在宋江墳頭自殺
王勃《秋日別王長史》古詩原文意思賞析