唐代詩人韋應物《夕次盱眙縣》原文、註釋譯文及賞析
本文已影響1.46W人
本文已影響1.46W人
《夕次盱眙縣》唐代韋應物所作,下面小編就為大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!
夕次盱眙縣
韋應物 〔唐代〕
落帆逗淮鎮,停舫臨孤驛。
浩浩風起波,冥冥日沉夕。
人歸山郭暗,雁下蘆洲白。
獨夜憶秦關,聽鍾未眠客。
譯文及註釋
譯文
卸帆留宿淮水岸邊的小鎮,小舫停靠着孤零零的旅驛。
大風突起江上的波浪浩蕩,太陽沉落大地的夜色蒼黑。
山昏城暗人們都回家安憩,月照蘆洲雁羣也落下棲息。
夜晚孤獨我不禁想起長安,聽到岸上鐘聲我怎能入睡?
註釋
次:停泊。
盱眙(xū yí):今屬江蘇,地處淮水南岸。
逗:停留。淮鎮:淮水旁的市鎮,指盱眙。
舫:船。
臨:靠近。
驛:供郵差和官員旅宿的水陸交通站。
“人歸”句:意為日落城暗,人也回去休息了。
蘆洲:蘆葦叢生的水洲。
秦:今陝西的別稱。因戰國時為秦地而得名。
客:詩人自稱。此句意為孤獨之夜,懷念家鄉。
賞析
這首詩寫旅途中的客思。詩人因路遇風波而夕次孤驛,在孤驛中所見全是秋日傍晚的一片蕭索的景象,夜聽寒鍾思念故鄉,徹夜未眠。一片思鄉之情和愁緒全在景物的描寫之中。詩的妙處,在寓情於景,情景交融。此詩對曠野蒼涼悽清的夜景極盡渲染,把風塵飄泊,羈旅愁思烘托得強烈感人。
首聯點題,交代時間地點,自然引出下文停船所見景物的描寫。“孤”含有孤寂之意,奠定全詩感情基調。“落帆”“停舫”意為黃昏時分船要泊岸停靠。
頷聯承接首聯,“風起波”“日沉夕”描寫夜晚江邊的景象。傍晚因路途風波,不得不停舫孤驛,交代停泊的原因,也寫出羈旅奔波的艱辛。晚風勁吹,水波浩蕩,夕陽沉落,暮色昏暗,以曠野蒼涼悽清的夜景,烘托內心漂泊異鄉的悽苦心情。
頸聯描寫停舟靠岸後放眼所見景象。“山郭暗”“蘆洲白”寫夜色降臨之景;“人歸”“雁下”意為隨着夜色降臨,在外的人們回到家,高飛的大雁也停下休息。日落黃昏,是人回家鳥回巢的時刻,眼見人們回家盡享家的温馨以解一天的疲憊,鳥兒們也有温暖的巢得一晚的安眠,反觀自身卻是孤身一人,流落天涯,有家不能回,無限酸楚頓上心頭,頗有“古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯”之味。此處精選意象,運用色彩明暗對比渲染了淒冷的意境,景中寓情(借景抒情),借人歸雁下表達羈旅鄉思之情。夜幕降臨,人雁歸宿反襯作者客居異鄉的悽苦惆悵。
尾聯“獨夜”“聽鍾”“未眠”也處處點“夕”,處處寫夜,寫出鄉思客愁之深。
韋應物詩風委婉含蓄,多借物抒情。在《夕次盱眙縣》這首詩中,詩人運用很多意境。如“浩浩風起波,冥冥日沉夕。人歸山郭暗,雁下蘆洲白。”在這一點上與馬致遠的《天淨沙·秋思》如出一轍。
唐代詩人張祜《雨霖鈴》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《調笑令·胡馬》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人張籍《徵婦怨》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人黃庭堅《清明》原文、譯文註釋及賞析
韋應物《夕次盱眙縣》:全詩富有生活氣息,讀來頗為動人
唐代詩人黃庭堅《牧童詩》原文、譯文註釋及賞析
韋應物《夕次盱眙縣》:這首詩中,詩人運用了很多意境
唐代詩人張籍《湘江曲》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人劉禹錫《賞牡丹》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《淮上即事寄廣陵親故》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人張籍《春別曲》原文、譯文註釋及賞析
唐代韋莊《長安清明》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《初發揚子寄元大校書》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人黃庭堅《登快閣》原文、譯文註釋及賞析
留侯論原文及翻譯註釋
元代唐珙《題龍陽縣青草湖》原文、譯文註釋及賞析
韋應物簡介 唐代著名詩人左司郎中韋應物生平
唐代詩人張祜《題金陵渡》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張籍《夜到漁家》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人李商隱《錦瑟》原文、譯文註釋及賞析
狼全文翻譯及原文註釋
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
夕次盱眙縣翻譯及賞析 夕次盱眙縣原文翻譯及賞析
關羽一生最欣賞的六個人,他們分別是誰?
魏忠賢如果沒有死,明朝就不會滅亡嗎?
敢笑黃巢不丈夫的只有他 但笑完之後就嚇尿了
朱棣當上皇帝后真的遭到報應了嗎 為什麼22年皇帝生涯
呂常的個人年表 一生屢建功勛 為官清正儉樸 深得民心
《金祕書為什麼那樣》漫畫哪裏免費看 主角們最後的結
日軍手下的一名翻譯官夏文運 一個情報救下了29萬中國
韓信被殺之後 劉邦一點也不知情嗎
戰國七雄並列齊驅 秦國是怎麼一家獨大的
在李建成與李世民這對兄弟間周旋多年,封德彝究竟有何本
古代太監進宮都需要淨身 侍衞在宮裏活動為何不需要淨
努爾哈赤起兵反明之謎:他為什麼要起兵反明呢?
紅樓夢中牡丹亭和鳳求鸞這兩首詞,都有何寓意?
三國赤壁之戰 曹操敗於周瑜還是敗於疾病?
赤兔馬指的是什麼?它是汗血寶馬嗎?