明代《智囊(選錄) 》:雜智部·乘驢婦 全文及翻譯註釋
本文已影響3.06W人
本文已影響3.06W人
《智囊全集》初編於明代天啓六年(1626年),全書共收上起先秦、下迄明代的歷代智囊故事1200餘則,是一部中國人民智慧的創造史和實踐史。書中所表現的人物,都在運用智慧和謀略創造歷史。它既是一部反映古人巧妙運用聰明才智來排憂解難、克敵制勝的處世奇書,也是中國文化史上一部篇幅龐大的智謀錦囊。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於雜智部·乘驢婦的詳細介紹,一起來看看吧!
【原文】
有三婦人僱驢騎行,一男子執鞭隨之。忽少婦欲下驢擇便地,呼二婦曰:“緩行俟我。”因倩男子佐之下,即與調謔,若相悅者。已乘驢,曰:“我心痛,不能急行。”男子既不欲強少婦。追二婦又不可得,乃憩道旁。而不知少婦反走久矣,是日三驢皆失。
雜智部·乘驢婦 翻譯
有三位婦人僱了個驢代步,驢主也騎着驢跟隨在後面。走了一陣子,忽然其中有位婦人要下驢,想找個比較隱祕的地方方便,就對另外兩位婦人說:“你們慢慢騎,邊走邊等我。”接着就請驢主扶她下驢,就和驢主打情罵俏,好像兩個人之間非常親密。等到婦人方便完,再騎上驢背的時候,婦人說:“我心痛不能騎得太快。”驢主不好意思要婦人加快速度,追趕前面的兩位婦人又追不到,只好先在路旁休息,誰知道這名婦人早就已經掉頭逃走很久了。這天這名驢主丟失了三隻驢。
註釋
①便地:方便的地方。
②倩:請(男子)幫忙。
明代《智囊(選錄) 》:明智部·郭嘉 虞翻 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·邵雍 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·張說 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·蘇東坡 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·陳同甫 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·孔子 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·邵雍 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·范蠡 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·張遼 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·魏相 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·劉大夏 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·王禹偁 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·程顥 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·郗超 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·張詠 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·子貢 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·裴度 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·潘濬 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·狄仁傑 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·魏元忠 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·寇準 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·虞允文 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·管仲 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·韓愈 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:雜智部·韓昭侯 子之 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·列子 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:明智部·唐寅 全文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:上智部·狄青 全文及翻譯註釋
珍妃的屍體撈出後 光緒爲何再沒碰過別的妃嬪
西班牙最南端的土地以前是屬於大英帝國的嗎?
皇帝的子女爲何都死的早?生活優越但活不長
“不孝有三無後爲大”是什麼出處:另外兩大不孝是什麼?
歷史上朱高煦的結局是如何造成的?
美國軼事:美利堅合衆國曾出現過一位“皇帝”
陳子昂與武則天的關係是什麼?雙方感情很密切嗎?
揭祕:青樓名妓李師師真的被金兵俘虜了嗎?
費邊戰略:扼住戰略之父漢尼拔喉嚨的拖延戰術
南宋時期宋孝宗趙昚的死因揭祕,被氣死的說法是真的嗎?
揭祕:咸豐皇帝當年是怎樣挑選漂亮秀女的?
從普通侍衛到朝中重臣 和珅是怎麼在一年時間做到的
《雪中悍刀行》洪洗象喜歡誰?洪洗象結局如何
曹操遣蔣幹遊說周瑜是真的嗎 歷史上有沒有這件事情
赤壁一敗後,爲何曹操在也沒有大的作爲呢?