清著代名夫婦詩人 ,孫原湘和席佩蘭夫唱婦隨的無比豔福

本文已影響3.87K人 

清代詩人中丈夫和妻室都能寫詩的很多,我獨愛讀孫原湘及其夫人席佩蘭的作品。

孫原湘(1760——1829)字子瀟,昭文(今江蘇省常熟縣)人,清嘉慶十年(1805)進士。曾充武英殿協修。他論詩強調性情,以爲性情是詩之主宰,格律則爲詩之皮毛。有《天真閣集》。他的夫人席佩蘭,字道華,一字韻芬,也是常熟人,著有《長真閣詩稿》。原湘於《天真閣集》自序中有云:“原湘十二三時,不知何謂詩也。自丙申(乾隆四十一年,1776年)冬,佩蘭歸予,始學爲詩,積兩年,得五百餘首。已亥乾隆四十四年(1779年),省先大夫於奉天治中,盡呈所作,先大夫訓之,……惟於先大夫訓未嘗一日忘爾。佩蘭鬻釵釧,勸予陸續付刊,因手自淘汰,存其十之五六;斷自己亥始者,明先大夫教也。嘉慶五年歲次庚申(1800年)秋九月孫原湘自識。”

原湘的《天真閣集》有《病起》七律一首,末二句雲:

“……¨賴有閨房力學舍,一編橫放兩人看。”

他把“閨房”當作“學舍”,兩人同看橫放着的一編書,真正是‘閨房之樂”更“甚於畫眉”了。

原湘又有《疊韻示內》七律一章雲:

閨中一笑兩忘貧,歌嘯能全凍餒身。赤手爲炊才見巧,白頭同夢總爲新。圖書漸富釵環減,針黹偏疏筆硯親。還恐不窮工未絕,開樽勸我典衣頻。

這一對夫婦忘貧愛讀,賣去釵環,購買圖書,真正是閨中知己.末二句用宋歐陽修《梅聖俞詩集序》中所云:“……蓋愈窮則愈工,然則非詩之能窮人,殆窮者而後工也”的原意,典質衣裳以買酒詠詩,何等蕭灑令人欽敬!

原湘又有《七夕同內人》一律雲:

清著代名夫婦詩人 ,孫原湘和席佩蘭夫唱婦隨的無比豔福

晚霞斜駐玉顏紅,一角秋山落鏡中。小飲不辭蓮子盞,嫩涼剛襲藕花風。心期何待盟初月,笑語還防送遠空。知否雙星應妒汝①,藥爐經卷伴梁鴻②。

(注)①雙星:牛郎星和織女星。隔一年才能夠相見一次,相見都在每年的 七月七日,叫七夕。

(注)②末句梁鴻,用的是後漢梁鴻和其妻盂光的故事:

“鴻字伯鸞,少孤,嘗獨止,不與人共食。比舍先炊已,呼鴻及熱釜炊,鴻曰:童子鴻不因人熱者也,滅竈更炊之。娶同縣孟氏女,名光,貌醜而賢,共入灞陵山中,以耕織爲業,詠詩書彈琴以自娛。爲人賃舂,每歸,妻爲具食,舉案齊眉。”此處孫原湘以梁鴻自比,而以孟光擬席佩蘭。又《寄內》七律雲:

梅蕊香中折柳枝,天涯又見絮飛時。空勞辛苦親調膳,應有推敲寄外詩。春酒二分離弱體,郵程一月達京師。歸帆不爽臨歧約,但囑荷花略放遲。

《內于思結一廛於湖上屬餘賦其意》①

耦耕心事畫眉年②。小隱須尋屋似船。四面不容無月到,一生常得對山眠。只消春酒爲湖水,盡種梅花作墓田,未敢便乘蓮葉去,怕人猜着是飛仙。

(注)①廛chán,古代指一戶人家所住的房屋。舊指街市商店的房屋。

(注)②耦ǒu耕:古代兩人一起耕地,耦耕同偶耕。畫眉;漢張敞爲妻畫眉,帝責之;敞曰:閨房之樂,有甚於畫眉者。

《得內人書》

鵲聲啼上夕陽枝,錦字書來隔月遲。封處尚疑雙別淚,開時惟有一緘詩。黃花比瘦燈初覺①,翠黛含顰鏡獨知。應是望予書更切,急彈紅燭寫烏絲②。

(注)①李清照《重陽·醉花陰》:“莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦”。

(注)②烏絲:烏絲欄,謂絹紙類之卷冊,有織成或畫成之黑格線也。《唐·國史補》:‘宋亳間有織成界道絹素,謂之烏絲欄。”

《寄家書作》

書寄一千三百里,去時剛值月初弦①。初三數起十三日,書到君邊月正圓。

(注)①上半月,月作弓形叫“初弦”。

席佩蘭《長真閣詩稿》中好詩很多,袁枚(隨園老人)在詩稿前寫的小序略雲:“字字出性靈,不拾古人牙慧,而能天機清妙,音節琮淨,似此詩才,不獨閨閣中罕有其儷也。其佳處總在先有作意而後有詩,今之號稱詩家者愧矣……”

席佩蘭是袁枚最賞識的女弟子,佩蘭在《長真閣集》卷四中有詩云:

冬日喜隨園先生來虞並示所刻《女弟子詩選》以佩蘭居首敬呈二律:①“公是陽春到處妍,來時剛在玉梅先。詩如老佛能降衆,活作傳人不羨仙。紅袖爭先迎絳帳②,白頭長健勝青年。頓教寂寞荒寒景,開出吟豪五色蓮。

“一編新刻玉臺成③,入手先驚見姓名。餘力尚能傳弟子,長留竟許託先生。得攀驥尾原知福④,直冠蛾眉卻過情⑤。恰似春風吹小草,青青翻獲領羣革。”

(注)①這兩首七律,是作者席佩蘭對袁枚表示感謝之情的。《隨園女弟子詩選》以席佩蘭爲第一入選的作者,佩蘭在此表示感謝之意。

(注)②絳帳:《後漢書·馬融傳》:“融居宇器服,多存侈飾,常坐高堂,施絳紗帳,前授生徒,後列女樂。”後世美稱講座曰絳悵,本此。

(注)③玉臺:《玉臺新詠》,書名,凡十卷,徐陵編。所選皆自漢至樑之詩。樑簡文爲太子時,好作豔詩,晚年欲改作,乃令徐陵爲此書以大其體。按《隋志》稱《玉臺新詠》

乃舊名。《玉臺集》乃相沿之省文。

(注)④驥尾:驥音冀,千里馬也,見《說文》。驥尾,尊人而自卑之辭。張曙詩:“千里江山陪驥尾”。又《史記·伯夷傳》:“伯夷叔齊雖賢,得夫子而名益彰;顏淵雖篤學,附驥尾而行益顯。”

(注)⑤蛾眉:蛾眉此處指女子。席佩蘭謂袁枚讚美她爲女中之首,未免太過獎了。

單就夫婦唱和之詩來說,略舉佩蘭數詩爲例如下:

望外逾期不歸

記得扁舟放槳遲,殷勤問取早歸時。忽看紅樹青山影,已負黃花白酒期。情重料非言惝怳①,愁多莫是病支離②。一緘手寄難憑準,豈是橋頭賣卜知③。

(注)①惝怳:模糊不清。《楚辭·遠遊》:“聽惝怳而無聞”。

(注)②支離:形體不全,衰弱。《莊子·人間世》:夫支離其形者,猶足以善其身,終其天年。又況支離其德者乎? !

(注)③賣卜:得錢爲人占卜。晉皇甫謐《高士傳》:“嚴遵,字君平,蜀人也。隱居不仕,常賣卜於成都市,日得百錢以自給。”

喜外競歸

曉窗幽夢忽然驚,破例今朝鵲噪晴。指上正掄歸路日①。耳邊已聽入門聲。縱憐面目風塵瘦,猶睹襟懷水月清。好向高堂勤慰問,敢先兒女說離情?!

(注)①掄lún,屈指計算。《元曲選》王曄《桃花女》:“常常在手兒上掄掄掐掐,胡言亂語的。”

送外之瀋陽

策馬竟投東,深閨未許從。君行無萬里,妾意有千重。話到臨歧絮,情緣惜別濃。曉窗還對鏡,膏沐爲誰容①。

(注)①膏沐:婦人用以澤發者。《詩·衛風·伯兮》:“自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沫,誰適爲容。”

寄衣曲

欲制寒衣下剪難,幾回冰淚灑霜紈。去時寬窄難憑準,夢裏尋君作樣看。

夏夜示外

夜深衣薄露華凝,屢受催眠恐未譍①,恰有天風解人意,窗前吹滅讀書燈。

(注)①譍yīng同應,讀平聲,答應或隨聲相和。

以指甲贈外

摻摻指爪脆珊瑚①,金剪修圓露雪膚。付與檀奴收拾好②,不須背癢倩麻姑③。

(注)①摻chān摻:《詩·魏風·葛屨》:“摻摻女手”。傳:“摻摻猶纖纖也”。按韓詩作“纖纖”。脆珊瑚:言有如珊瑚一樣脆(cuì),容易折斷也。

②檀奴:晉潘安小字檀奴,姿容秀美,後以檀郎爲美男子的代稱。唐李賀歌詩編三《牡丹種曲》:“檀郎謝女眠何處,摟庭月明燕夜語。”又羅隱《甲乙集》二《七夕》詩:“應傾謝女珠璣篋,盡寫檀郎錦繡篇。”一說:“檀喻其香也。”見《堅瓠集》。

③麻姑:古仙女,建昌人。修道於牟州東南姑餘山。東漢時,仙人王方平,降蔡經家,召麻姑至,年十八九,貌美麗,手爪似鳥。謂方子曰:“接侍以來,已見滄海三爲桑田。向到蓬萊,水又淺於往昔,會時略半,豈將復爲陵陸乎?”宋建和中,封真人。

我們讀了孫原湘和席佩蘭兩人的唱和詩,不但欽佩兩人的才情絕世,也可以從中領會到夫唱婦隨的無比豔福。室內少谿勃,同偕到老,這是社會和平的大問題。可以用它來感化世人,這也可以叫做“詩教”吧。

相關內容

熱門精選