《本草綱目》明代醫學家李時珍撰於嘉靖三十一年,共52卷

本文已影響2.57W人 

《本草綱目》,本草著作,52卷。明代李時珍(東璧)撰於嘉靖三十一年(1552年)至萬曆六年(1578年),稿凡三易。此書採用“目隨綱舉”編寫體例,故以“綱目”名書。以《證類本草》爲藍本加以變革。序例(卷1、2)相當於總論,述本草要籍與藥性理論。卷1“歷代諸家本草”,介紹明以前主要本草41種。下面小編就爲大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!

次輯錄明代以前有關藥物氣味陰陽、五味宜忌、標本陰陽、升降浮沉、補瀉、引經報使、各種用藥禁忌等論述,其中又以金元諸家之論居多。卷3~4爲“百病主治藥”,沿用《證類本草》“諸病通用藥”舊例,以病原爲綱羅列主治藥名及主要功效,相當於一部臨證用藥手冊。卷5~52爲各論,收藥1892種,附圖1109種。其總例爲“不分三品,惟逐各部;物以類從,目隨綱舉。”

其中以部爲“綱”,以類爲“目”,計分16部(水、火、土、金石、草、谷、菜、果、木、服器、蟲、鱗、介、禽、獸、人)60類。各部按“從微至巨”、“從賤至貴”,既便檢索,又體現出生物進化發展思想。部之下爲60類,各類中常將許多同科屬生物排列在一起。各藥“標名爲綱,列事爲目”,即一藥名下列8個項目(即“事”)。

《本草綱目》明代醫學家李時珍撰於嘉靖三十一年,共52卷

其中“釋名”列舉別名,解釋命名意義;“集解”,介紹藥物出產、形態、採收等;“辨疑”(或“正誤”),類集諸家之說,辨析糾正藥物疑誤;“修治”,述炮炙方法;“氣味”、“主治”、“發明”,闡述藥性理論,提示用藥要點,其下每多作者個人見解;“附方”,以病爲題,附列相關方劑。

全書首列總目、凡例、附圖。捲一捲二爲序例,主要介紹歷代諸家本草及中藥基本理論等內容。首先列舉《神農本草經》、《名醫別錄》、《雷公炮炙論》、《唐本草》等四十一種本草著作,並加簡要評介,基本反映出明代以前本草學發展概況;另又附列引用醫書二百七十七種,經史百家書籍四百四十種,共計七百十七種。

通過引述前人專論如神農本經名例、陶隱居名醫別錄合藥方劑法則、採藥分六氣歲物、七方十劑、五味宜忌、五味偏勝、標本陰陽、升降浮沉、臟腑虛實標本用藥式、引經報使、相須相使相畏相惡諸藥、相反諸藥、服藥食忌、妊娠禁忌、飲食禁忌、李東垣隨證用藥凡例、張子和汗吐下之法、陳藏器諸虛用藥凡例等,使中藥理論獲得系統整理。

卷三卷四爲百病主治,大致沿襲宋以前本草“諸病通用藥”舊例,以諸風等一百十三種病證爲綱,分列主治藥物,或於病證下再分若干證,類列藥物用法,復設草部、菜部、果木等爲小綱,並詳其主治,編次有序,便於臨證參考。卷五至卷五十二爲藥物各論,總目原稱載藥一千八百九十二種,經實核爲一千八百九十七種。各論均以“部”爲綱,以“類”爲目分類,分爲水、火、土、金石、草、谷、菜、果、木、服器、蟲、鱗、介、禽、獸、人等十六部,每部之前均有簡要論述。

《本草綱目》明代醫學家李時珍撰於嘉靖三十一年,共52卷 第2張

各部之下再分若干類,如草部分爲山草、芳草、隰草、毒草、蔓草、水草、石草、苔類、雜草等十一類,凡六十類。每藥均標註首載文獻出處,若有歸類變更或併入某藥者,則以校正說明;下設釋名、集解、辨題或正誤、修治、氣味、主治、發明、附方等欄目解說。“釋名”下列舉別名,並釋命名意義;“集解”介紹產地、品種、形態、採收等;“辨疑正誤”對歷代本草有疑誤者予以辨正;“修治”闡述炮製方法;“氣味”闡述藥物性味及有毒無毒;“主治”包括功效;“發明”側重闡述藥性理論、用藥要點及李氏學術見解;“附方”廣錄以該藥爲主的主治各科病證的有效方劑。

本書在唐慎微《經史證類備急本草》基礎上,進行大量整理、補充,並載述李氏發明與學術見解。其主要成就包括:集我國16世紀前中藥學之大成,該書首先介紹歷代本草的中藥理論和所載藥物,又首次載入民間和外用藥三百七十四種,如三七、半邊蓮、醉魚草、大風子等,並附方一萬一千零九十六則。顯示當時最先進的藥物分類法,除列“一十六部爲綱,六十類爲目”外,還包括每藥之中“標名爲綱,列事爲目”,即每一藥物下列釋名、集解等項,如“標龍爲綱,而齒、角、骨、腦、胎、涎皆列爲目”;又有以一物爲綱,而不同部位爲目。

特別是在分類方面,從無機到有機,從低等到高等,基本符合進化論觀點。全面闡述所載藥物知識,對各種藥物設立若干專項,分別介紹藥物名稱、歷史、形態、鑑別、採集、加工,以及藥性、功效、主治、組方應用等;同時引述自《本經》迄元明時期各家學說,內容豐富而有系統。對中醫藥理論有所發明,書中強調對中藥應該辨證應用,如藜蘆條下稱“吐藥不一,常山吐瘧痰,瓜丁吐熱痰,烏附尖吐溼痰,萊菔子吐氣痰,藜蘆則吐風痰者也”。其中亦有前人所未論及之名言和精闢理論,如辛夷條下有“腦爲元神之府”之論,橘皮條下稱“脾乃元氣之母,肺乃攝氣之龠”等。

《本草綱目》明代醫學家李時珍撰於嘉靖三十一年,共52卷 第3張

書中對過去本草書籍中將兩藥誤爲一物者,如葳蕤與女萎;一物而誤爲兩藥者,如天南星與虎掌;品種混淆不清者,如百合與卷丹;藥用部位失真者,如五倍子誤認爲果實;藥物歸類不當者,如將薯蕷列爲草類等,均予以澄清更正。書中對妄圖長生不老,服食丹石成風現象進行了批判,對黃連、澤瀉服之可以成仙,草子可以變魚等說,亦作了駁斥。

本書雖爲中藥學專書,但涉及範圍廣泛,對植物學、動物學、礦物學、物理學、化學、農學等內容亦有很多記載。如在礦物學方面對石油的產地、性狀作了詳細記述;在化學方面,闡述了檢驗石膽真僞的方法;在物理學方面,從空氣中的溼度變化,以推測雨量的大小;在農學方面,闡述採用嫁接技術,以改良果樹品種的方法等。

本書通過對藥名的探索與考證,闡明某些漢字的字形、讀音;也載述一些少數民族和其他國家藥名的讀音和含義。還記載契丹族用羊皮、羊骨占卜和寫字,吐番人用燕脂化妝等習俗,蒙古族裹於牛皮內治療外傷方法等。本書保存了16世紀以前大量文獻資料,其中有的原書已佚失,有關資料可從本書得以窺見。

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

相關內容

熱門精選